Summit G-8 privlači pozornost svijeta na žrtve katastrofalnog potresa

ImageČelnici najmoćnijih zemalja svijeta G-8 održavaju svoj
redoviti godišnji summit ovaj put u središnjoj Italiji. Očekuje se da će se na
dnevnom redu naći široki spektar pitanja – od aktualne globalne ekonomske
krize, do Afganistana, Irana i pomoći Africi i drugim regijama pogoðenim
siromaštvom. Meðutim, ovaj summit ima i poseban značaj za domaćina Italiju.

 

To je prilika za svjetske čelnike da u izravnom kontaktu
razgovaraju o globalnim pitanjima.  Ako
se summiti G-8 ne održavaju u glavnim gradovima zemalja članica, obično se
održavaju na sigurnim i komfornim lokacijama. Mirni krajolik regije Abruzzo u središnjoj Italiji izgleda da se uklapa
u tu predodžbu. Meðutim, ove je godine drugačije.  Summit G-8 održava se u vojarni jedne
spartanske vojne akademije.  A nalazi se
usred regije koja se još uvijek oporavlja od razornog potresa koji ju je
pogodio prije tri mjeseca.  Epicentar
potresa od 6. travnja ove godine bio je u blizini mjesta

L'Aquila
, meðutim, pustošenje se proširilo
daleko. Oko 300 osoba je poginulo, a više od 65 tisuća je ostalo bez krova nad
glavom.

Talijanski premijer Silvio Berlusconi odlučio je da se
ovogodišnji summit G-8 održi pokraj mjesta L'Aquilla kako bi naglasio teško stanje
ljudi u toj regiji.  Čelnik talijanske
agencije za civilnu zaštitu Guido Bertolaso kaže da bi to moglo izmijeniti
situaciju. "Možete zamisliti što znači imati predsjednike Sjedinjenih
Država, Ruske Federacije i Narodne Republike Kine. Pozor svijeta bit će
koncentriran tjedan dana na L'Aquilu. To je najbolje jamstvo za ljude bez doma
da neće biti zaboravljeni".

Relatives and friends gather in the vast square courtyard of
a police training center where coffins were arrayed prior the state funeral of
the dead of the April 6 eathquake in the Abruzzo capital

L'Aquila
, 10 Apr 2009

 

Sprovod žrtava potresa 10. travnja 2009.

Bertolaso vjeruje da će to potaknuti ljude da se počnu
vraćati u to područje i da će dovesti turiste i nužno potrebni novac.  Meðutim, reakcije lokalnog stanovništva su
različite.  Meðu onima koji su izgubili
krov nad glavom i potražili sklonište u šatorskim naseljima neki vjeruju da je
summit G-8 važan za njih.  Meðutim,
drugi, poput Carle D'Ascenzo sumnjaju da će donijeti promjenu. "Moram se
nasmijati – ništa se neće promijeniti. OK, tu je summit…zašto onda ne bi došli ovdje pogledali ova naselja,
pogledali šatore, pogledali kako živimo".

Bit će skoro nemoguće za svjetske čelnike da ne primijete
razaranja koje je prouzročio ovaj potres i poteškoće s kojima su ljudi
sučeljeni.  Meðutim, nedvojbeno će i
druga pitanja na dnevnom redu zauzeti istaknuto mjesto – od aktualne globalne
ekonomske recesije i toga kako izbjegnuti njeno ponavljanje u budućnosti, do
regionalne sigurnosti, rata u Afganistanu, situacije u Iranu i pomoći
najsiromašnijim zemljama svijeta. Summiti neizbježno znače i povećavanje mjera
sigurnosti i zabrinutost zbog prosvjeda koji često postanu nasilni. Talijanske
vlasti kažu da su poduzele preventivne mjere.

A worker finishes a brick mosaic of an eagle,

L'Aquila
‘s emblem and
namesake, on the road to the G-8 summit venue (File)

Mozaik orla, zaštitnika L'Aquille

Guido Bertolaso, šef talijanske agencije za civilnu zaštitu,
kaže kako je uvjeren da prosvjedi u ovom slučaju neće predstavljati problem.
"Možete li zamisliti nekoga tko bi htio doći ovdje i prosvjedovati meðu
šatorima, meðu beskućnicima, meðu ljudima koji su prošli kroz velike patnje
zbog potresa? Ako takvih bude, vjerujem da će ih stanovnici L'Aquille zaustaviti,
a ne policija".

Općenito se vjeruje da se ljudi ovdje žele naći u središtu
pozornosti, makar i na kratko,kako bi osjetili da nisu zaboravljeni. Na kraju
se ipak nadaju da će od dolaska čelnika zemalja G-8 možda imati dugotrajne
koristi kako bi se ova regija ponovno oslonila na vlastite noge.