Govor Glavnog muftije na komemorativnoj akademiji Štrpci bez mezara u Prijepolju

ImagePripadam vjeri koja nas uči da se zahvalimo čak i kada nam je teško. Jer zahvala Stvoritelju
predstavlja uvjerenje da budućnost mora pobijediti prošlost i da je nada jača
od beznaða. Vaše prisustvo ovdje, ovaj skup, sačinjen od različitih ljudi po
vjerskom, nacionalnom i političkom ubjeðenju, ali sličnih i skoro identičnih po
humanim, moralnim i univerzalnim vrijednostima.

Govor Glavnog muftije
na komemorativnoj akademiji „Štrpci bez mezara“ u Prijepolju 27.02.2009. godine

Uvaženi prisutni, braćo
i sestre, članovi porodica nastradalih.

Pripadam vjeri koja nas uči da se zahvalimo čak i kada nam je teško. Jer zahvala Stvoritelju
predstavlja uvjerenje da budućnost mora pobijediti prošlost i da je nada jača
od beznaða. Vaše prisustvo ovdje, ovaj skup, sačinjen od različitih ljudi po
vjerskom, nacionalnom i političkom ubjeðenju, ali sličnih i skoro identičnih po
humanim, moralnim i univerzalnim vrijednostima.

Danas smo ovdje da pokažemo
srdžbu i uvjerenje da smo spremni stati na putu svakoga zla. I ne samo da ga
osuðujemo već vjerujemo da je zlo poput mraka koji dolazi smo kada svjetla nema. Danas smo tu da svojom riječju svojim prisustvom kao i svojom šutnjom upalimo
svjetlo. Temelj budućnosti, temelj dobra, temelj i izvor toga svjetla jeste
pravda. Pravda i pravičnost su temelji na kojima se gradi budućnost svih ljudi. Zato danas podižemo glas i tražimo pravdu svjesni da je ovosvjetska pravda
relativna i da ma koliko bili kažnjeni zločinci to ne može nadomjestiti zlo
koje je počinjeno i to ne može ukloniti bol iz srca njihovih porodica,
prijatelja, komšija i svih nas. Ali kazniti zlo i zločinca znači potvrditi da je
dobro jače od zla a to znači obezbijediti budućnost.

Danas smo ovdje da
demonstriramo svijest o dobru, svijest o pravdi i spremnost na borbu za nju.
Zato je potrebna visoka svijest, ali zato je potrebna i hrabrost i mi smo danas
ovdje da je pokažemo. Da kažemo da nećemo spuštati glavu pred zlom, već jasno
podići naše čela prema gore uvjereni da ma koliko zlo bilo moćno ili jako ne
smije da pobijedi. Danas smo ovdje da pokažemo da smo svjesni i vidimo da još
nema dovoljno energije i snage kod onih koji su pozvani da kazne ovo zlo ali
isto tako da se obračunaju sa onima koji su to zlo inspirisali i planirali.

Danas smo ovdje da pokažemo da smo svjesni i da imamo hrabrosti da kažemo da su
mnogi od tih i danas zavaljeni u svojim udobnim foteljama sebe doživjeli kao
mudrace koji imaju pravo prekrajati sudbine pojedinaca, porodica i nacija, i
koji tom svojom silnom mudrošću napraviše sve one silne požare po Balkanu i sve
te silne zločine, a danas i dalje upiru prstom u sve ono što je nesrpsko a
ubjeðujući sve ono srpsko da mu je budućnost u nestanku onog nesrpskog. Ne!
Naprotiv! Mi danas ovdje poručujemo da pravda za zločince jeste interes
porodica stradalih, jeste interes Bošnjaka, ali jeste interes Srba. I interes
svakog čovjeka koji humanost u srcu gaji. Jer ne može se budućnost dobra
praviti na zlu. I zato i jesmo danas ovdje da poručimo da vjerujemo da u svim
monoteističkim vjerama, svim nacijama postoji zdravo tkivo. I mi imamo dovoljno
vjere u budućnost i Božju pomoć i uvjerenja da se to zdravo tkivo mora meðuse
povezivati, mora pružiti jedno drugome ruku. Ali to ne znači da se zlo treba
zaboraviti. I to ne znači da zarad nekog formalnog i neiskrenog trebamo sve to
gurnuti pod tepih. Naprotiv! Zajedno se trebamo suočiti a tim. I reći da je zlo
– zlo, i da kada se god pomiješaju dobro i zlo zatruje se dobro.

Danas smo
ovdje takoðer, da hrabro poručimo da je najveća hrabrost tražiti pravdu a ne podleći
želji za osvetom. Veličina vaša je zapravo u tome. Zbog toga što poslije toliko
godina potvrðujete da ne dozvoljavate da se ovo zlo zaboravi, ali isto tako na
vašim licima se vidi toliko bola ali nema želje za osvetom. I to je trijumf humanizma, to je trijumf humanosti,
to je trijumf ljudskosti i to me uprkos bolu kojeg lično osjećam čini jako
ponosnim na vas. Ali i na sebe što pripadam vama.

Zato braćo i sestre upravo uz
ova uvjerenja nastavit ćemo boriti se za pravo i pravdu ali prvi znak da država
i njeni organi, njena uprava želi da ostvari pa makar i relativnu pravdu i
prava za njene graðane jeste preventivno djelovanje za druge oblike
obeshrabrivanja. Neophodno je staviti tačku na diskriminaciju nad drugima po
svim osnovama vjerskim, nacionalnim, kulturnim, socijalnim i svim drugim kojih
nažalost ima. To je prvi korak za obračun sa zločinom i zločincima. Jer dok god
traje zla energija kod odgovornih ljudi onda je jako teško da će tu naći podršku da se obračunaju sa onim što ne
valja. Uprkos svemu tome vjerujemo da je pred nama svijetla budućnost, da je
pred nama zajednička budućnost, da su svi ljudi ma kojoj vjeri i naciji
pripadali od jednog čovjeka i jedne žene stvoreni i da pripadaju istoj vrsti i
da samo humanost i univerzalne ljudske vrijednosti trebaju biti ono što ih
krasi. Samo na tim osnovama mogu biti dostojanstvena bića koja imaju pravo da
vladaju zemljom i crpe njene blagodati. Samo kao takva bića biće blagoslovljeni od
Stvoritelja svoga, vrhovnog Gospodara koji upravo jeste  stvorio nas i sve ovo što je oko nas.

Molim
Svevišnjega Allaha dž.š. da se smiluje, da blagoslovi ovaj skup, da blagoslovi
porodice žrtava, da ih blagoslovi time što će im podariti strpljenje i da svu
oni bol koju osjećaju pretvore u pozitivnu energiju. Molim Njega Svevišnjega da
nam da snage da nastavimo borbu za dobro, borbu protiv zla, da nastavimo da
širimo dobro i pozitivnu energiju meðu sve ljude, da svoju djecu vaspitavamo u
tome duhu i uvjerenju da je ovo zemlja komotna za sve nas, da na njoj ima
mjesta za sve one koji nose dobro u svojim srcima.

Puno vam hvala što ste došli
danas ovdje, pokazali ovu hrabrost i vidjet ćemo se ako Bog da i u drugim
prilikama. Mnogo je prijatnije viðati se u drugim prilikama. Ali ovaj dan mora
ostati vječita inspiracija borbe protiv zla i protiv zločina. Ni jedan čovjek
ne smije zaboraviti ovaj dan niti ga smije potisnuti iz svoga sjećanja. Hvala
vam pa se vidimo ako Bog da u dobru, zdravlju, na putu zajedništva i borbe za
prava i pravdu.

Esselamu alejkum.