Kurban-bajramska hutba-poruka reisu-l-uleme dr. Mustafe ef. Cerića

Image

Braćo i sestre,

Neka
nam današnji mubarek-dan vrati vjeru, nadu i meðuljudsko povjerenje;
neka meðu nama nestane straha, zlobe i zavisti; neka nam zajedništvo
povrati samopouzdanje; neka svako radi svoj posao savjesno i odgovorno;
shvatimo da je tajna uspjeha na ovome svijetu iskrena vjera i plemenito
djelo!

KURBAN-BAJRAMSKA HUTBA-PORUKA REISU-L-ULEME DR. MUSTAFE EF. CERIÆA

XII

Sarajevo

Zu-l-hidždže 1433/ Oktobar 2012.

 

* الله أكبر كبيرا, و الحمد لله كثيرا, و سبحان الله بكرة و أصيلا. لا إله إلا الله وحده لا شريك له. خلق كل شيئ فقدّره تقديرا [تكبير].

***

* الله الذي جعل لكم الارض قرارا و السماء بناءً و صوّركم فأحسن صوركم و رزقكم من الطيّبات, ذالكم الله ربكم, فتبارك الله ربّ العالمين [تكبير].

***

*هو الحيّ لا إله إلا هو فادعوه مخلصين له الدّين, و لله علي الناس حج البيت من استطاع إليه سبيلا [تكبير].

***

 *نشهد
أن لا إله إلا الله وحده لا شريك له و لا مثال له. شهادة تنجي قائلها من
عذاب النار. ونشهد أنّ سيدنا و سندنا و مولانا محمداً عبده وحبيبه و رسوله.

***

 * صلي
الله تعالي عليه و علي آله و أولاده و أزواجه و أصحابه و أتباعه. و خلفائه
الراشدين المرشدين المهديّين من بعده. و وزرائه الكاملين في عهده. خصوصاً
منهم علي ساداتنا أبي بكر و عمر و عثمان و عليٍّ. و علي بقيّة الصحابة و
القرابة و التابعين, و الذين اتبعوهم بإحسانٍ إلي يوم الدين. رضوان الله
تعالي عليهم و علينا أجمعين.

***

*أما بعد, فيا عباد الله, إتّقوا الله و أطيعوه. إن الله مع الذين اتقوا و الذين هم محسنون.

سُبْحَانَ رَبِّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ رَبِّ الْعَرْشِ عَمَّا يَصِفُونَ (43:82)

– Neka je hvaljen Gospodar nebesa i Zemlje, koji vlada svemirom i koji je iznad onoga kako Ga neki opisuju! (Kur'an, 43:82)

فَسُبْحَانَ الَّذِي بِيَدِهِ مَلَكُوتُ كُلِّ شَيْءٍ وَإِلَيْهِ تُرْجَعُونَ (36:83)

– Neka je hvaljen onaj koji ima vlast i moć nad svim što postoji i kojem će se na kraju sve vratiti! (Kur'an, 36:83)!

وَرَبُّكَ يَخْلُقُ مَا يَشَاء وَيَخْتَارُ مَا كَانَ لَهُمُ الْخِيَرَةُ سُبْحَانَ اللَّهِ وَتَعَالَى عَمَّا يُشْرِكُونَ (28:68)


I zapamti! Tvoj Gospodar stvara što hoće i kako hoće. Oni nemaju pravo
izbora. Zato, neka je hvaljen Allah, koji je visoko iznad onih sa kojim
Ga neki izjednačavaju!
(Kur'an, 28:68).

أَمْ لَهُمْ إِلَهٌ غَيْرُ اللَّهِ سُبْحَانَ اللَّهِ عَمَّا يُشْرِكُونَ (52:43)

– Zar oni drugog boga osim Allaha da imaju?! Neka je hvaljen Allah, On je iznad onih koji hoće da Njemu ravnog imaju! (Kur'an, 52:43).

سُبْحَانَ الَّذِي خَلَقَ الْأَزْوَاجَ كُلَّهَا مِمَّا تُنبِتُ الْأَرْضُ وَمِنْ أَنفُسِهِمْ وَمِمَّا لَا يَعْلَمُونَ (36:36)

– Neka je hvaljen Onaj koji u svemu stvara parove: u onome što iz zemlje niče, u samim ljudima i u onome što oni ne znaju! (Kur'an, 36:36).

سُبْحَانَهُ أَن يَكُونَ لَهُ وَلَدٌ لَّهُ مَا فِي السَّمَاوَات وَمَا فِي الأَرْضِ وَكَفَى بِاللّهِ وَكِيلاً (4:171)

– Neka je hvaljen! Zar On da ima dijete?! Njegovo je ono što je na nebesima i na Zemlji, Allah vam je dovoljan kao zaštitnik! (Kur'an, 4:171).

وَالَّذِي نَزَّلَ مِنَ السَّمَاء مَاء بِقَدَرٍ فَأَنشَرْنَا بِهِ بَلْدَةً مَّيْتًا كَذَلِكَ تُخْرَجُونَ (43:11)

وَالَّذِي خَلَقَ الْأَزْوَاجَ كُلَّهَا وَجَعَلَ لَكُم مِّنَ الْفُلْكِ وَالْأَنْعَامِ مَا تَرْكَبُونَ (43:12)

لِتَسْتَوُوا
عَلَى ظُهُورِهِ ثُمَّ تَذْكُرُوا نِعْمَةَ رَبِّكُمْ إِذَا اسْتَوَيْتُمْ
عَلَيْهِ وَتَقُولُوا سُبْحانَ الَّذِي سَخَّرَ لَنَا هَذَا وَمَا كُنَّا
لَهُ مُقْرِنِينَ
(43:13)

وَإِنَّا إِلَى رَبِّنَا لَمُنقَلِبُونَ (43:14)


Allah je onaj koji s neba s mjerom daje vodu, kojom se mrtvo mjesto
vraća u život – tako ćete i vi biti proživljeni! Onaj koji stvara sve
stvari i koji vam omogućava da laðom putujete i da vas životinje nose,
da vam njihova leða služe, pa zato kad na njima budete jahali, sjetite
se blagodati Gospodara svoga i recite: "Neka je hvaljen Onaj koji je dao
da nam jahalice služe, jer mi sami ne bismo moglo to ostvariti"! I
recite: "Mi ćemo se sigurno svom Gospodaru vratiti"!
(Kur'an, 43:11-14).

reis-hutba-bajram-begova-iDraga
braćo i sestre, upravo tako! Hadž je ljudsko vračanje Gospodaru nebesa i
Zemlje, ljudsko vračanje na početak, ljudsko nadvirivanje na iskon,
ljudsko odazivanje Allahu Uzvišenom, koji je pozvao čovjeka da jučer
bude na jednom mjestu, Arefatu, sa jednom željom, a to je da čovjek bude
uz čovjeka jednako slobodan i jednako sretan i sa jednom porukom, a to
je da u cijelom svijetu zavlada mir i sigurnost.

"Hadž
je propisan u odreðeno vrijeme i zato" – kaže Uzvišeni Allah – "za
vrijeme hadža nema rasprave, nema svaðe…", tj., nema rata, nema
ubijanja, nema vrijeðanja i ponižavanja časti i ugleda Ummeta.

Ima li važnije i snažnije poruke od ove za islamski Ummet?!

Ima li šta važnije danas za muslimane u svijetu od njihovog mira u duši i njihove sigurnosti u kući?!

Ima
li šta važnije od potrebe da svi muslimani jučer na Arefatu i danas na
prvi dan Kurban bajrama budu kao jedna duša i jedno tijelo?!

Nema
ništa važnije danas od poziva da se zaustave svi ratovi i sva ubijanja
meðu muslimanima od Afganistana do Iraka, Sirije i Libije!

Nema
ništa važnije danas od poruke da se zaustave svi ratovi protiv
muslimana, da se prestane sa ubijanjem civilnog stanovništva u
muslimanskim zemljama te da se spriječi nasilje nad muslimanskim
maloljetnicama poput maloljetnice Malali!

I
nema ništa važnije danas od poziva da se prestane sa novim prijetnjama
ratom protiv bilo koje zemlje u svijetu, posebno protiv bilo koje zemlje
na Bliskom ili Srednjem istoku, jer svako daljnje zaoštravanje u tom
dijelu svijeta moglo bi  odvesti cijeli svijet u nesagledivi haos, poput
prvog i drugog svjetskog rata!

Pa
i gore od toga, jer vidoviti ljudi upozoravaju da se današnje
čovječanstvo nagelo da udari u zid smrti. Stoga se nameće sudbonosno
pitanje na koje se mora dati pravi odgovor: Da li je ljudska vrsta, koja
je suočena sa samodestrukcijom, dovoljno inteligentna da promjeni kurs
globalne dominacije putem rata i umjesto toga naðe Pravi put mira i
sigurnosti, koji će spasiti svijet od samouništenja?!

To
će biti moguće ako čovjek nauči da voli umjesto da mrzi; to će biti
moguće ako čovjek nauči da bude prijatelj umjesto neprijatelj drugom
čovjeku; to će biti moguće ako čovjek nauči da dijeli Božje blagodati na
zemlji sa svojim bratom umjesto da svog brata izgladnjuje, progoni i
ubija iz pohlepe i sebičnosti.

Dovoljno
je znati da unatoč svim naučnim i tehnološkim dostignućima, kojima se
moglo i trebalo osigurati lakši i ugodniji život svim ljudima, danas u
svijetu oko milijardu ljudi pati od gladi i neuhranjenosti, 25.000
djece, a to je jedan mali grad, dnevno umire od gladi, dok tri milijarde
ljudi u svijetu živi u siromaštvu i u obespravljenosti – pa da shvatimo
u kakvom je moralnom stanju današnji svijet, uključujući i islamski
Ummet, kojem je od Boga Uzvišenog ukazana čast i obaveza da jučer na
Arefatu pokaže jednu drugu sliku čovječanstva, sliku ljubavi prema Bogu i
čovjeku, sliku pobožnosti i skrušenosti pred Gospodarom nebesa i
Zemlje, sliku zavjeta i poruke mira i sigurnosti za sve ljude dobre
volje, sliku vjere i nade za uspjeh na ovome i spas na drugome svijetu
za ljudski rod.

Upravo
tako, unatoč razlikama, muslimani iz cijelog svijeta su jučer boravili
na Arefatu jednako slobodni i jednako sretni kao na Obećanom danu i
učili dovu za mir i spas čovječanstva; unatoč strahovima, muslimani su
jučer na Arefatu doživjeli nadu za svoj i život svih ljudi dobre volje;
unatoč patnjama, muslimani su jučer na Arefatu bili sretni što im se
posrećilo da budu na mjestu gdje je nastao ljudski život i gdje je
upotpunjena posljednja Allahova poruka čovječanstvu; unatoč političkim i
režimskim podjelama, muslimani su jučer na Arefatu bili jedinstveni u
vjeri i ljubavi.

Tako se
i mi ovdje i sada treba da osjećamo, jer unatoč razlikama, mi smo danas
jedinstveni u vjeri i ljubavi, mi smo danas jednako slobodni i jednako
sretni u ovoj nama Obećanoj zemlji, gdje učimo dovu da nas Uzvišeni
Allah osnaži u namjeri da budemo zdravi i sposobni kako bismo zaštitili
naše majke, kćerke i sestre od silovanja, našu braćo od progona i naš
narod od genocida.

Jer,
unatoč širenju beznaða, mi imamo nadu da će nam budućnost biti bolja
od  prošlosti baš kao što se kaže u Časnome Kur'anu: – Tako mi jutra i
noći kad se utiša, – Gospodar tvoj nije te ni napustio ni omrznuo!
Tvoja budućnost će biti bolja od prošlosti! Gospodar tvoj će tebi
sigurno dati, pa ćeš zadovoljan biti! Zar nisi siroče bio, pa ti je On
utočište pružio, i za pravu vjeru nisi znao, pa te je na pravi put
uputio, i siromah si bio, pa te je imućnim učinio? Zato siroče ne
ucvili, a na prosjaka ne podvikni, i o blagodatima Gospodara svoga
kazuj!
(Kur'an, XCII, 1-11).

Jer,
unatoč nerazumnoj i opasnoj podjeli meðu političarima, mi smo sigurni u
jedinstvo našeg naroda, koji je spreman da brani i čuva svoju čast i
slobodu, posebno tamo gdje je još uvijek na djelu aparthejd, kojeg više
nema ni u Južnoj Africi. Nažalost, ta vrsta diskriminacije je još uvijek
moguća u nekim mjestima zato što se slabima milost ne ukazuje i zato
što ovdje još uvijek pravo jačega ima prednost u odnosu na pravo
obespravljenoga. Mi dižemo svoj glas protiv diskriminacije na bilo kojoj
osnovi, bilo gdje i bilo koga te pozivamo naš narod da ne odustaje od
svojih temeljnih ljudskih prava.       

Jer,
unatoč zamkama koje nam se spremaju oko popisa stanovništva, mi smo
uvjereni da će ovoga puta naš narod biti na visini moralne odgovornosti,
kulturne svijesti i nacionalnog ponosa pa ga lažne dileme, koje mu se
svakodnevno nameću, neće zbuniti da zna da je njegova vjera islam, da mu
je nacija Bošnjak te da mu je jezik bosanski. Ovo je za naš narod
povijesna razdjelnica nakon koje nikad više neće biti moguće
zamjenjivati naš vjerski identitet za nacionalni i obratno, kao ni
negirati naš bosanski jezik.

Dakako,
važno je da se to kaže ovdje i sada sa ovoga časnog mjesta u ovome
mubarek danu Kurban bajrama. Jer, prije nego tražimo od drugih da
poštuju našu vjeru, naciju i kulturu, mi sami moramo biti svjesni,
savjesni i odgovorni prema tim vrijednostima i poštivati ih, kao što ih
poštuje svaki narod, koji drži do svoje časti, ponosa i slobode. A mi
smo, zasigurno, narod koji ima pravo na svoju čast, ponos i slobodu ako
ni zbog čega, a ono zbog onih koji su dali svoje živote za tu našu čast,
za taj naš ponos i za tu našu slobodu. Njima u čast, svako od nas
pojedinačno mora se jasno odrediti na sljedećem popisu i tako osigurati
svom potomstvu bolju i sigurniju budućnost, ako Bog da. Osigurati mu
slobodu od straha, bijede i nemorala!   

Jer,
unatoč sve većoj opasnosti od droge i alkohola, od trgovine ljudima, od
nasilja u porodici i na ulici, od mita i korupcije u našem društvu, kao
i sve većeg broja nezakonitih birtija i kockarnica uz osnovne i srednje
škole, mi moramo vjerovati u moralni kod, koji treba da nas probudi i
da nas sve zajedno pokrene da ustanemo protiv tih društvenih zala koja
razaraju naše društvo i našu zajednicu. Ni jedan narod nije pokoren
izvana, već iznutra i to baš onda kad izgubi moralni kod, kad izgubi
Pravi put, kad zaboravi razliku izmeðu dobra i zla u privatnom i javnom
životu.

No, naše
najveće iskušenje danas je siromaštvo i bijeda, te nemogućnost da mladi
naðu posao i formiraju obitelj, kao temelj svake zajednice i društva.
Ovih dana se čula potresna priča o  ženi koja je privedena na sud zato
što je od gazde ukrala šaku brašna. "Sin mi je bio bolestan a unuk
gladan. Nisam imala ništa od hrane i zato sam uzela šaku brašna bez
pitanja gazde" – pravdala se starica. Ali gazda je insistirao da se žena
kazni zbog kraðe kao pouka drugima. Sudija nije imao izbor, već da
kazni staricu zbog kraðe, ali je istodobno zatražio od svih prisutnih u
sudu da dadnu prilog kako bi žena platila kaznu, jer ga je bespomoćni
pogled starice duboko potresao.

Draga
braćo i sestre, okrenite se oko sebe u bližem i širem komšiluku i
pogledajte ima li gladnih i nezbrinutih oko vas i zapamtite da nema
vjere onaj koji zna da mu je komšija gladan a on sit. Kurban bajram je
prava prilika da kurbanom počastimo svoje komšije bez obzira na njihovu
vjeru i naciju. To je oduvijek bio i ostao bajramski adet u našoj Bosni i
Hercegovini, pa neka se taj adet i dalje čuva i njeguje.

U
Bosni i Hercegovini, pak, nije nikad bio adet da se za Bajram prireðuju
pijanke i dovode nepoznate pjevačice u mjesta, gdje je Bajram prije
svega vjerski i porodični čin osloboðen od harama alkohola i
neprimjernog odnosa prema bajramskim adetima i počastima.

Draga
braćo i sestre, pošto je ovo moja posljednja kurban-bajramska hutba u
svojstvu reisu-l-ulme, dozvolite mi da vama ovdje u Gazi Husrev-begovoj
džamiji i vama koji nas pratite na malim ekranima u domovini i dijaspori
– dozvolite mi da vam kažem da sam sretan i zadovoljan što sam imao
priliku da govorim sa ovoga časnog mjesta u nadi da će vam moj govor
pomoći da i vi budete sretni i zadovoljni što pripadate Ummetu islama i
našoj Islamskoj zajednici, koja može biti ponosna što će na svom čelu
imati visoko moralnog i svestrano učenog čovjeka Husein ef. Kavazovića,
kojem danas sa ovoga mjesta iskazujemo punu podršku i svega srca dajemo
mu Bej'at odanosti sa dovom Allahu Uzvišenom da mu olakša nošenje
emaneta vjere i dužnost reisu-l-uleme i vrhovnog muftije u Bošnjaka.

Pozivam
vas da ga svi zajedno podržimo i stanimo uz njega na njegovom i našem
putu uspjeha na ovome i spasa na drugome svijetu.                           

Bože,
budi s nama, a ne protiv nas! Bože, sretno okončaj kraj našeg života,
uvećaj naše nade, u zdravlju spoji naše dane i noći, naš put i naša
očekivanja upiši u Tvoju milost,  polij grijehe naše Tvojim oprostom,
pouči nas da ispravljamo naše mahane, uvećaj nam pobožnost, obdari nas
znanjem da čitamo nove znakove iz Tvoje vjere, Bože, mi se u Tebe uzdamo
i na Tebe oslanjamo! 

Bože,
učvrsti nas na pravom putu, spasi nas od grijeha zbog kojeg ćemo se
kajati na Sudnjem danu, olakšaj nam dunjalučke terete, opskrbi nas
životom časnih i poštenih ljudi, oslobodi nas i udalji nas od zla zlih
ljudi, Tvojom milošću udalji naše očeve, i naše majke, i našu braću, i
naše sestre od vatre, o Savršeni  i Svepraštajući, o Plemeniti i
Svezaštićujući, o Sveznajući i Svemoćni.

Hurmentom
ovog mubarek dana molimo Te, Bože, da nam grijesi nestanu, da nam brige
prestanu, da nas bolest ostavi, da nas strah napusti, da nas siromaštvo
ne prati, da nas bijeda ne vidi, da nas lijenost ne uhvati, da nas
krivi put ne prevari, da nas prijatelji ne zaborave, da nas neprijatelji
ne progone, da nas izdajnici ne prodaju, da nam narod bude slobodan, da
nam  domovina bude ponosna, da nam dom bude siguran, da nam društvo
bude pošteno, da nam povratak kući bude uspješan, da borba za istinu i
pravdu bude trajna, da nam zajedništvo u vjeri bude omiljeno, da nam
život sa komšijama bude dragovoljan.

Hurmetom šehida molimo Te, Bože, da tuga bude nada, da osveta bude pravda, da majčina suza bude molitva da nam se više nikada i nigdje ne ponovi silovanje, progon i  genocid! Amin!    

O
Allahu, o Allahu, o Allahu, o Svemilosni, Ti koji si početak za sve
početke i kraj za sve krajeve, Ti koji si savršena moć, Ti koji si
milostiv prema nemoćnim – miskinima, Ti koji si najmilostiviji od svih
milostivih – Ti si Allah, jer drugog boga osim Tebe nema, slava neka je
Tebi, mi smo nepravedni prema sebi, Bože, neka je salavat i selam na
Poslanika Muhammeda, a.s., na njegovu porodicu i njegove ashabe, i neka
je naša zadnja dova: – Hvala Allahu gospodaru svih svjetova!

 

Braćo i sestre,

Neka
nam današnji mubarek-dan vrati vjeru, nadu i meðuljudsko povjerenje;
neka meðu nama nestane straha, zlobe i zavisti; neka nam zajedništvo
povrati samopouzdanje; neka svako radi svoj posao savjesno i odgovorno;
shvatimo da je tajna uspjeha na ovome svijetu iskrena vjera i plemenito
djelo!

Posjetite danas
svoju rodbinu, obiðite mezarja svojih najmilijih, otvorite vrata komšiji
i okrenite se oko sebe i pogledajte ko treba vašu bratsku ljubav i vašu
ljudsku pomoć!

Braćo i
sestre, vi koji ste ovdje u Gazi Husrev-begovoj džamiji i vi koji nas
gledate preko malih ekrana u domovini i dijaspori – svima vama od srca
želim sretan Bajram, moleći dragog Allaha (dž.š.) za vaše zdravlje i
uspjeh u životu i radu.

Molim
Boga džellešanuhu da primi naše kurbane i našu žrtvu na putu izgradnje
boljeg, pravednijeg i sigurnijeg svijeta za sve ljude dobre volje.

Posebno
želim Bajram čestitati prognanim, bolesnim i nemoćnim sa dovom
Stvoritelju Uzvišenom da prognanim omogući povratak domovima njihovim,
da bolesnim podari zdravlje te da nemoćnim povrati snagu! Amin!

Sa
osobitim željama Bajram čestitam našoj braći u Hrvatskoj, Sloveniji,
Sandžaku i Srbiji, Kosovu, Makedoniji, Crnoj Gori, te bošnjačkoj
dijaspori i svim muslimanima i muslimankama u svijetu: 

Bajram šerif mubarek olsun!

***

ألا
إن أحسن الكلام وأبلغ النظام، كلام الله الملك العزيز العلاّم. كما قال
الله تبارك وتعالى في نظم الكلام: {وإذا قرئ القرآن فاستمعوا له وأنصتوا
لعلكم ترحمون}.

أعوذ بالله من الشيطان الرجيم بسم الله الرحمن الرحيم

{وَلِلّهِ عَلَى النَّاسِ حِجُّ الْبَيْتِ مَنِ اسْتَطَاعَ إِلَيْهِ سَبِيلاً وَمَن كَفَرَ فَإِنَّ الله غَنِيٌّ عَنِ الْعَالَمِينَ}

{جلوس}

بارك الله لنا ولكم ولسائر المؤمنين والمؤمنات والمسلمين والمسلمات الأحياء منهم والأموات. برحمتك يا أرحم الراحمين.

(الخطبـة الثانية)

الحمد
لله حمد الكاملين. والصلاة والسلام على رسولنا محمد وآله وصحبه أجمعين.
تعظيما لنبيه، وتكريما لفخامة شأن شرف صفيه. فقال عزّ وجلّ من قائل مخبرا
وآمرا: إن الله وملائكته يصلّون على النبي يا أيها الذين آمنوا صلوا عليه
وسلموا تسليما.

اللهم
صلِّ على محمدٍ وعلى آل محمد. كما صليت على إبراهيم وعلى آل إبراهيم. إنك
حميد مجيد. اللهم بارك على محمد وعلى آل محمد. كما باركت على إبراهيم وعلى
آل إبراهيم. إنك حميد مجيد.

(اللهم
أصلح أحوالنا. وأحسِن أعمالنا. وبلِّغنا مما يُرضيكَ آمالَنا. وَوَلِّ
أمورَنا خِيارَنا. ولا تُوَلِّ أمورَنا شِرارَنا. ولا تُؤاخذنا بما فعل
السفهاء منا. وكُنْ لنا ولا تكُن علينا. اللهم اجعل هذا البلد آمناً
مُطْمَئِنَّاً وسائر بلاد المسلمين برحمتك يا أرحم الراحمين).

{وَقُلِ
الْحَمْدُ لِلّهِ الَّذِي لَمْ يَتَّخِذْ وَلَدًا وَلَم يَكُن لَّهُ
شَرِيكٌ فِي الْمُلْكِ وَلَمْ يَكُن لَّهُ وَلِيٌّ مِّنَ الذُّلَّ
وَكَبِّرْهُ تَكْبِيرًا
.