POMOÆ NARODU SOMALIJE

Reisu-l-ulema Islamske zajednice u BiH u
svojoj je prvoj ovogodišnjoj ramazanskoj hutbi održanoj u Gazi Husrev-begovoj
džamiji u Sarajevu, zabrinut stradanjem naroda u Somaliji izazvanim dugotrajnom
sušom, pozvao na solidarnost i pružanje pomoći koja bi se prikupljala u
džamijama putem sergije drugog petka ovoga ramazana. Nestašicom hrane i vode
stradalo je mnogo ljudi.

Druga ramazanska hutba 1432. / 2011.

الحَمْدُ لله رَبِّ العَالمِينَ الذّي جَعَلَ
الإيْمَانَ أسَاسًا للأُخُوَّةِ فَقال: (إِنَّمَا الْمُؤْمِنُونَ إِخْوَةٌ..) 10 الحجرات
.ramadan-2

وَأشْهَدُ أنْ لا إلَهَ إلّا الله، وَحْدَهُ
لا شَرِيكَ لَهُ ، الرَّحْمَنُ الرَّحِيمُ ، الرَّزاقُ الكَريمُ، الذي قال: قُل لِّعِبَادِيَ
الَّذِينَ آمَنُواْ يُقِيمُواْ الصَّلاَةَ وَيُنفِقُواْ مِمَّا رَزَقْنَاهُمْ سِرًّا
وَعَلانِيَةً مِّن قَبْلِ أَن يَأْتِيَ يَوْمٌ لاَّ بَيْعٌ فِيهِ وَلاَ خِلاَلٌ. (
31 إبراهيم) وأَخْبَرَنَا عَنْ أَجْرِ الإنْفَاقِ فِي سَبِيلِ اللهِ فَقالَ: مَّثَلُ
الَّذِينَ يُنفِقُونَ أَمْوَالَهُمْ فِي سَبِيلِ اللّهِ كَمَثَلِ حَبَّةٍ أَنبَتَتْ
سَبْعَ سَنَابِلَ فِي كُلِّ سُنبُلَةٍ مِّئَةُ حَبَّةٍ وَاللّهُ يُضَاعِفُ لِمَن يَشَاءُ
وَاللّهُ وَاسِعٌ عَلِيمٌ. ( 261 البقرة)  وَ
وَعَدَ بِمُضَاعَفَةِ الأجْرِ فَقالَ: إِنَّ الْمُصَّدِّقِينَ وَالْمُصَّدِّقَاتِ وَأَقْرَضُوا
اللَّهَ قَرْضًا حَسَنًا يُضَاعَفُ لَهُمْ وَلَهُمْ أَجْرٌ كَرِيمٌ. ( 18 الحديد
)

وَأشْهَدُ أنَّ سَيِّدَنا مُحَمَّدًا عَبْدُهُ
وَرَسُولُه وَحَبِيبُهُ، الذّي قالَ: {مَثَلُ المُؤْمِنِينَ فِي تَوادِّهِم وَتَراحُمِهِم
وَتَعاطُفِهِم، كَمَثَلِ الجَسَدِ إذا اشْتَكَىَ مِنْهُ عُضْوٌ، تَداعَىَ لَهُ سائِرُ
الجَسَدِ بِالسَّهَرِ والحُمّى} . وقال: {مَنْ فَرَّجَ عَنْ مُسْلِمٍ كُرْبَةً مِنْ
كُرَبِ الدُّنْيا فَرَّجَ اللهُ عَنْهُ كُرْبَةً مِنْ كُرَبِ الآخِرَةِ، وَمَنْ سَتَرَ
أخاهُ المُؤْمِنَ فِي الدُّنْيا سَتَرَهُ اللهُ فِي الآخرَةِ، واللهُ فِي عَوْنِ العَبْدِ
مَا كَانَ العَبْدُ فِي عَوْنِ أخِيهِ
}.

{ صلى الله… }

Reisu-l-ulema Islamske zajednice u BiH u
svojoj je prvoj ovogodišnjoj ramazanskoj hutbi održanoj u Gazi Husrev-begovoj
džamiji u Sarajevu, zabrinut stradanjem naroda u Somaliji izazvanim dugotrajnom
sušom, pozvao na solidarnost i pružanje pomoći koja bi se prikupljala u
džamijama putem sergije drugog petka ovoga ramazana. Nestašicom hrane i vode
stradalo je mnogo ljudi.

Kazao je u svojoj hutbi: „Muslimani ne mogu,
ako su iskreni u svome ibadetu posta, ne suosjećati sa gladnim ljudima širom svijeta,
posebno s narodom u Somaliji, gdje je zbog suše hiljade djece, žena i staraca
umrlo od gladi."

U ovoj zemlji ugroženi su mnogi ljudi. Nesreća
velikih razmjera nadvila se nad ovom muslimanskom zemljom i svakodnevno uzima
nove žrtve. Nedostatak najvažnijeg prirodnog resursa – vode, u toj zemlji
dovela je do strašne nesreće u kojoj najviše pate i umiru djeca. Od posljedica
zadnje suše, procjene su, da je već umrlo 25.000 djece.

Mi muslimani u BiH ne smijemo biti po strani i
ne zabrinuti se. Srca trebaju da nam se stežu od onoga što se tamo dešava.
Dužnost nam je iskazati svoju milost i dobrotu prema narodu Somalije u ovome
mjesecu Allahove milosti. Ako budemo milostivi drugima i nama će biti milostiv
dragi Allah, dž.š., kako je rekao Poslanik, a.s.:

عَنْ جَرِيرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ قَالَ
رَسُولُ اللَّهِ – صلى الله عليه وسلم- « مَنْ لاَ يَرْحَمِ النَّاسَ لاَ يَرْحَمْهُ
اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ ».  البخاري – 6172

Ko se ne smiluje ljudima, ni njemu neće biti
milostiv Uzvišeni Allah." (Buhari, br. 6172 )

Brojne su predaje o samilosti prema ljudima:

Preko Amra ibn el-‘Asa, r.a., prenosi se hadis
od Poslanika, a.s.: „Milostivima će se smilovati Milostivi, Slavljeni i
Uzvišeni! Smilujte se onima koji su na Zemlji, smilovat će vam se Onaj Koji je
na Nebu." (Hakim, Tirmizi i Davud)

Od el-Hasana se prenosi da je Allahov
Poslanik, a.s., rekao: „U Džennet će ući samo onaj ko je milostiv."
„Božiji poslaniče: pa, svi smo mi milostivi!", rekoše ashabi. „Samilost
neće postati karakterna osobina nekog od vas dok ne bude milostiv prema svim
ljudima. Ali samo im se Allah može svima smilovati", reče Poslanik, a.s.

Od Džerira ibn ‘Abdullaha prenosi se da je
Allahov Poslanik, a.s., rekao: „Ko nije milostiv, ni njemu nema samilosti, ko
ne prašta, ni njemu se ne oprašta." (Ahmed)

Svemilosni Allah je nama u BiH dao zdravu i
pitku vodu na svakome koraku. Naše pomaganje narodu u Somaliji je vid
zahvalnosti Allahu, dž.š., na blagodati vode koju nam je On kao veliki Svoj
ni'met podario u izobilju.

Neki svjetski zvaničnici su davali izjave da
je u svijetu izobilja, iskorjenjivanje gladi na dohvat ruke, a da neuspjeh u
postizanju tog cilja sve treba ispuniti sramom. Siti nisu svjesni da nedaća
može pokucati i na njihova vrata. Svi smo, meðusobno, na savjesti jedni
drugima.

Šta sve ljudima pruža planeta Zemlja, ne bi
trebalo postojati gladnih ljudi. Meðutim ogroman broj gladnih odražava razmjere
nepravde i nepreuzimanja odgovornosti moćnih pojedinaca i bogatih zemalja za
blagostanje drugih. Opća spremnost da se prihvati odgovornost za pomaganje
drugima u vrijeme njihove nesreće je civilizacijsko pitanja čovječanstva.

Iskorjenjivanje gladi u svijetu je dužnost
svih ljudi. Mi trebamo osjećati obavezu učestvovati u tome. Danas pomoć
skupljamo za Somaliju, a sutra ćemo svoja srca otvoriti nekome drugome ko je
ugrožen. Naš narod je uvijek bio human i pomagao ugrožene prema svojim
mogućnostima. Mira i sigurnosti u svome srcu neće imati ni jedan human čovjek,
pogotovo musliman, dok ima ljudi koji gladuju i umiru od gladi. Dok je god u
svijetu onih koji gladuju, savjest neće biti čista kod onih koji su siti.
Iskorjenjivanje gladi treba biti u interesu čitavog svijeta. Muslimani u
svijetu moraju biti dobar primjer ugroženima. Mi u BiH hoćemo da budemo u redu
onih koji pomažu ugroženim ljudima. Osjetili smo šta znači otvorena ruka dobrih
ljudi tokom agresije na BiH, onda kada nam je bilo najteže. U primjeru
stradanja naroda Somalije, zašto ne biti meðu prvima koji će pokazati svoju
dobrotu i solidarnost. Za to ćemo biti nagraðeni od Uzvišenog Allaha, kako je
kazao Muhammed, a.s.:

عن عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ – رضى الله
عنهما عَنِ النَّبِىِّ -صلى الله عليه وسلم- قَالَ « الْمُسْلِمُ أَخُو الْمُسْلِمِ
، لاَ يَظْلِمُهُ وَلاَ يُسْلِمُهُ ، وَمَنْ كَانَ فِى حَاجَةِ أَخِيهِ كَانَ اللَّهُ
فِى حَاجَتِهِ ، وَمَنْ فَرَّجَ عَنْ مُسْلِمٍ كُرْبَةً فَرَّجَ اللَّهُ عَنْهُ كُرْبَةً
مِنْ كُرُبَاتِ يَوْمِ الْقِيَامَةِ ، وَمَنْ سَتَرَ مُسْلِمًا سَتَرَهُ اللَّهُ يَوْمَ
الْقِيَامَةِ » . البخاري – 2442

Musliman muslimanu je brat i neće mu učiniti
nasilje, a niti ga nasilju prepustiti. Ko se naðe uz svoga brata koji je
potrebit, Allah će se naći pri njegovoj potrebi; ko otkloni od muslimana kakvu
muku, Allah će otkloniti jednu od muka Sudnjeg dana, a ko pokrije muslimanu
kakvu sramotu, Allah će njemu njegovu pokriti na Sudnjem danu." (Buhari,
br. 2442)

Isto tako, Poslanik, a.s., rekao je i ovaj
časni hadis:

عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ عَنِ النَّبِىِّ -صلى
الله عليه وسلم- قَالَ « مَنْ نَفَّسَ عَنْ مُسْلِمٍ كُرْبَةً مِنْ كُرَبِ الدُّنْيَا
نَفَّسَ اللَّهُ عَنْهُ كُرْبَةً مِنْ كُرَبِ يَوْمِ الْقِيَامَةِ وَمَنْ يَسَّرَ عَلَى
مُعْسِرٍ فِى الدُّنْيَا يَسَّرَ اللَّهُ عَلَيْهِ فِى الدُّنْيَا وَالآخِرَةِ وَمَنْ
سَتَرَ عَلَى مُسْلِمٍ فِى الدُّنْيَا سَتَرَ اللَّهُ عَلَيْهِ فِى الدُّنْيَا وَالآخِرَةِ
وَاللَّهُ فِى عَوْنِ الْعَبْدِ مَا كَانَ الْعَبْدُ فِى عَوْنِ أَخِيهِ ». الترمذى
– 2055

Ko od muslimana otkloni neku ovosvjetsku
nevolju, Allah će otkloniti neku od nevolja na Sudnjem danu. Ko olakša dužniku,
Allah će njemu olakšati i na ovome i na onome svijetu. Ko sakrije mahanu nekog
muslimana na ovome svijetu, Allah će sakriti njegove mahane i na ovome i na
onome svijetu. Allah će pomagati robu sve dotle dok on pomaže svome
bratu." (Tirmizi, br. 2008)

Molimo Uzvišenog Allaha da otkloni nedaće
narodu Somalije, da nas sačuva od takvih iskušenja i da obilato nagradi sve one
koji pomognu ljudima u nevolji.

Mr. Muharem Omerdić